Статья рассказывает о правильном использовании глагола leave в английском языке, в том числе о различии между leave и let, leave и remain, leave и stay.

Оставьте или оставьте как правильно

Глагол leave в английском языке имеет множество значений и употребляется в самых разных контекстах. Это может вызвать затруднения у тех, кто изучает язык, в выборе правильного перевода или использования этого глагола.

Одна из наиболее распространенных ошибок – путать глаголы leave и let. Они имеют схожие значения (оставлять), но отличаются по своему употреблению. Глагол let, в отличие от leave, используется в значении разрешать, допускать (Let me know – дайте мне знать), а также для образования различных фразовых глаголов (let down – подвести, let in – впускать).

Еще одно сложное сочетание – leave и remain (оставаться). Здесь все зависит от того, что именно оставалось, а что уходило. Например: «He left me alone, while he remained with the others» – «Он оставил меня одну, пока остался с другими».

Обращение к грамматике может немного помочь в определении правильности использования leave. Слово leave употребляется с предлогами: for (оставлять на время), with (оставлять с кем-то), without (оставлять без). Например: «I will leave my keys with you» (Я оставлю тебе свои ключи), «He left the party without saying goodbye» (Он ушел с вечеринки, не попрощавшись).

И наконец, для тех, кто испытывает трудности с выбором между leave и stay, можно дать совет: если вы хотите сказать о том, что кто-то остался на месте, используйте глагол stay (He stayed at home – Он остался дома). Если же речь идет о том, что кто-то ушел откуда-то, используйте глагол leave (He left home – Он ушел из дома).

В заключении хочется напомнить, что использование глагола leave в английском языке может быть достаточно тонким и требовать внимательности. Однако при желании и усердии в изучении языка, вы сможете стать настоящим экспертом в его использовании!